Showing posts with label blue g.. Show all posts
Showing posts with label blue g.. Show all posts

Friday, September 25, 2015

REPORT: Spice Withes' Kitchen in Kyoto

三人の空飛ぶ魔女 (The Three Flying Witches) による初の展示会となった 『スパイス魔女の台所』展 in 恵文社一乗寺店COTTAGE が無事に終了致しました。



遠方から、魔女たちに会いに来てくださった方々、偶然訪れてくださった方々、おかえりなさいの方々も…。
たくさんのスパイスloverとの出会いがあり、この展示会をきっかけにもっとスパイスを好きになって下さったり、アーユルヴェーダやインドに興味を持って下さったりと、楽しい時間を私たちのスパイス魔女の台所にて共有できたことを嬉しく思います。



今回の展示にあたり、スペースのサイズや什器の確認はあったものの、セッティングは当日になるまでどうなるかわからず、私は震えながらワイヤーで額縁を吊ったり、机を運んだりしましたが、やはり3人いると心強いもので、思っていたよりも展示場を私たちの理想の空間に近づけられたと思います。



会場の一番大きな壁の真ん中に樹の絵を掛けました。
これは私 Ginger が、夏の終わりにvanam の2階で夜中に描いたものなのですが、にょきにょきと伸びる枝を描きながら、たくさんの想いが広がって天まで届いて、いろんな人達の上にキラキラしたものを降り注いでくれたらいいなぁと思いながら腕を動かしたのを覚えています。
魔法がかかった絵です。

ご来場下さった方々から、『通りかかった時に、あの樹が見えたから気になって…』というコメントを何度か頂きました。とってもありがたかったです。

Tulsi workshop by Ginger




Garam masala  workshop by Aco


Masala Chai workshop by Ayami


ミニワークショップもそれぞれ、ご参加された皆様は楽しんで下さり魔女たちも嬉しかったです。
季節を感じること、旬を逃さないこと、自然と共にあること。
私たち空飛ぶ三人の魔女たちが伝えたいことは、日々の暮らしにまつわること。
些細な美を愛でることができる、心と身体のありかたなど。
今回の展示会で、少しでもそれが伝わっていれば嬉しいです。



次回は奈良の古民家にて開催です。
『スパイス魔女の台所』展 at 恵古箱


年内に、もう一度だけワークショップをできればと考えています。
告知はこのブログとフェイスブックのページとなりますので、時々チェックしてみて下さいね。




The Three Flying Witches had done our first exhibition Spice Witches' Kitchen at Keibunsha Ichijyoji COTTAGE.



We were very grateful to many people who came to see us from far away places, and who just dropped by, and who came back to see us again and again.
We met many spice lovers and there were many people who liked spice more than before or became interested in Ayurveda and India through our exhibition. We are glad that we could share such great time with those people.


Mehndi art by Ayami.

For exhibition, we had checked the size of the place and what we could use, but we didn't know how the display would turn out until the very morning of the exhibition. I was literally shaking as I was hanging my illustrations with wires and moving tables. However, we were three witches and it was so much easier than we thought it would be. We managed to make the space looked as close as our ideal.



We hanged a painting of a tree on the center of the biggest wall.
The tree was painted by me in the attic of vanam around midnight at the end of summer. As I was stroking a brush on the fabric, I remember praying that this tree would grow tall till it reaches the heaven and let shining sparkles onto many people in this world.
So I guess my spell had been cast on the tree.
Some people told me that they came to the exhibition because they saw the tree from outside when they were passing by and they were interested in it.
I was so happy to hear that.

Ayurveda Special Dinner at River Road Takano

A fitting of Witch Apron easy order

Ayami wore sari.

Each of the mini workshops went really well and all the participants looked like enjoying themselves. So we were happy to see them like that.
To feel seasonal changes, grasp the moment in season, and spend each day with changes of nature. We, The Three Flying Withes want to tell everyone is all about everyday-life.
It's about loving trivial beauty of nature and also about how to keep your body and soul in better condition.
We are glad if we could share even a little bit of our concept through our exhibition.



Our next exhibition will be held at an old house in Nara.
Spice Witches' Kitchen at Ekobaco

We would like to have at least one more event by the end of this year.
We will announce the event either in this blog or in our facebook page. So please check both out every now and then.



**********


The Three Flying Witches
~Magic of Art and Spice~
Witch from the south: Ayami
Witch from East Sea: Aco
Witch from the west: Ginger


Monday, July 06, 2015

Spice Witches' Kitchen


***

スパイス魔女の台所



日時: 2015年9月22日/ 23日(共に祝日)
22日12:00 〜 20:00
23日11:00 〜 19:00

場所: 恵文社一乗寺店 COTTAGE
 〒606-8184 京都府京都市左京区一乗寺払殿町10 

アクセス:叡電『一乗寺駅』より曼珠院通りを西へ
(踏切と反対側)徒歩約3分。
※大阪からなら京橋駅より京阪特急で『出町柳』へ、
そこから叡山電鉄(エーデンさん)に乗り換えが便利です。

**

インドでの修行より帰還した三人のスパイス魔女たちによる、
台所回りの手仕事やアーユルヴェーダを取り入れた暮らしの知恵を
体験しに、覗きにいらして下さい。

*

ミニ・ワークショップ
Petit Workshops


香りとお茶のスパイスレッスン
〜『トゥルシー』
聖なるバジルと呼ばれるトゥルシーのお茶を飲みながら、
小さなトゥルシーのお守りを作ります。
9月22日 14:00~15:00
参加費: 1500円 (材料費込)
人数に余裕があれば、当日飛び入り参加可能
持ち物: 特になし。必要であれば筆記用具。

Spice Aroma & Tea Lesson;
 TLUSI
Let's make a little amulet with tlusi, or holy basil over tlusi tea.
22nd Sep 14:00〜15:00
Fee: 1500 yen includes material fee.

*


香りとお茶のスパイスレッスン
〜『ガラムマサラ』
いつものお料理にひとふり。
家庭の台所にあるスパイスを薬として使う
アーユルヴェーダの知恵を学びます。
9月23日 11:30~12:30
参加費: 1500円 (材料費込)
人数に余裕があれば、当日飛び入り参加可能
持ち物: 特になし。必要であれば筆記用具。

Spice Aroma & Tea Lesson;
 GARAM MASALA
Add a little spoonful of magic spice in your dishes.
Learn a wisdom of Ayurveda.
23rd Sep 11:30 ~ 12:30
Fee: 1500 yen includes material fee.

*


香りとお茶のスパイスレッスン
〜『秋の日のマサラチャイ』
スパイス魔女と一緒に体の温まるチャイをつくります。
9月23日 14:00~15:00
参加費: 1500円 (材料費込)
人数に余裕があれば、当日飛び入り参加可能
持ち物: 特になし。必要であれば筆記用具。

Spice Aroma & Tea Lesson;
 MASALA CHAI of A Day of Fall
Chai tea making with the spice witches.
It warms up your body and soul.
23rd 14:00~15:00
Fee: 1500 yen includes material fee.

*

※お問合せやワークショップチケットはvanamへどうぞ。

※For any inquiries or each petit workshop ticket,
contact vanam.

*


イラストの展示 / 販売。
スパイスミックス、スパイス焼き菓子。
魔女のエプロン、魔法の葉っぱブローチ。
メヘンディ柄アイテム各種。
その他 色々なものが並びます。
当日は3人の魔女たちが1日在廊致しますので、
お気軽にお声がけ下さいね。


My illustrations will be exhibited.
You can get postcards, mixed spices, sweets with spice,
mehndi art goods, magic leaf brooches, spice witch aprons, and etc etc.
We three spice witches will be around all day, so please come and visit us!



***

Spice Witches' Kitchen




22nd / 23rd, September, 2015
22nd 12:00 - 20:00
23rd 11:00 - 19:00

COTTAGE Keibunsha Ichijyouji
10 Haraitono-Chou, Ichijyouji, Sakuou-Ku,
Kyoto City, Kyoto 606-8184

Access: About 3 min walk
from Ichijyouji Satation of Eizan Line,
to west, on Manjyuin-Diri.

**

We, Three Flying Witches are back from spice study from India.
We exhibit little handicrafts about spice cooking and Ayurveda.
Please come and feel our experience in India.

***


The Three Flying Witches
~Magic of Art and Spice~
Witch from the south: Ayami
Witch from East Sea: Aco
Witch from the west: Ginger

**

Thursday, September 18, 2014

blue g.


今月から、私Gingerのブランドblue g. が始まります。
現在は、『魔法の葉っぱブローチ』をVanamにて販売予定です。

基本的に作品は全て一点ものとなります。
今後も小物に限らずお洋服なども展開をしていきたいと思っています。
販売は、Vanam店舗か、このブログでとなります。

物語のある作品をお届けしていきたいと思っておりますので、
皆さまどうぞ応援のほど、よろしくお願いいたします。







From this month on, my own fashion item label blue g. starts.
By the end September, Magical Leaf brooches are going to available at Vanam.

Every item is basically one-of-a-kind.
I'd like to make not only fashion items, but also clothes in near future.
You will be able to .buy them at either Vanam or Ginger's blog.

I want to make things with stories.
I greatly appreciate your warm support!