Saturday, February 28, 2015

my part



誰しも時として、不安になったり自信を無くしてしまったりすると思います。
そんな時は、ひたすらトレーニングをしたり、勉強机に向かうことで、いわば動的な瞑想に入ります。何かに集中することで、頭の中をリセットするのですね。
そうすると、ふっと迷いが取れて良いアイデアが浮かんだり、楽観的な立場を得ることができたりする瞬間が訪れます。

自分が納得の行っていないことを推し進めるのは、心と行動が調和していないからしんどいですよね。何が楽であるとか、何が得であるとかではなくて、心が動くかどうか。魂を注げるかどうか。

私たちに等しく訪れる夜が、思考を静寂の底へと沈めてくれるので、自分の心がより明確に形を見せてくれるような気がします。
あれこれ考えるより、志を持って行動するのみ。


先日あるとても信頼をおいている(私のほうで一方的にではありますが…)方から、新たな局面へと踏み出す私の未来へ『100%ご自分の人生を歩んで下さいね』と励ましのお言葉を頂きました。
それは、他人の人生ではなく自分の人生。
当たり前のようですが、やはり遠慮をして、気を遣い過ぎるくらい遣って日々を生きる人のなんと多いことか。
人がこの世に生を受けて、何か役割を果たして死んでいくのだとしたら、私はこの奔放な生き方を貫くことで誰かを勇気づける、そんな役を与えられているのではないか、と思うことがあります。
柔軟でいたい。
身も心も。
もっとしなやかで、もっと強く。


I guess all of us sometimes feel worry or lose self confidence.
When that moment occurs, I go through "active" meditation for example, I practice Pilates harder than usual or do something at my desk. By concentrating on something, I can have a moment I free from confusion and have a breakthrough, or I can have an optimistic point of view.

Moving on with the plan you don't completely agree with is so hard because your mind and action lack coordination. What matters to me is not comfort, nor benefit, but something to move my heart. Whether or not I can put all my heart and soul in.

Night fall on each of us equally. It leads my thought to the bed of silence, so I feel like I can define the shape of my heart better.
All I have to do is to take an action with ambitions. Too much of thinking won't do any good in this case.


The other day, a person who I have a certain trust on (only one-sidedly I suppose) gave me some encouraging words for my new phase of life. She said "Please make sure you live your own life one hundred-percent."
Should never live someone else's life.
That goes without saying, however, so many people are way too modest and considerate others more than they need to every day.
If each of us born with a part in our society, sometimes I guess my part is to live freely. And by doing so I encourage others. 
Wanna stay flexible.
Both body and soul.
I want to be lither, and be stronger.






Wednesday, February 11, 2015

Henna, ginger again.

4〜5年ぶりくらいにヘナを使ってみました。
オイルマッサージで頭皮の血行を良くしてから使ったからなのか、茜と橙の中間のような色に染まりました。
ジンジャー、再びです。



I used henna for the first time in 4 or 5 years.
I did an oil sculp massage before dying and it may made a good blood circulation, so I my hair turned out as something between madder red and orange.
It's ginger, again.


Monday, February 09, 2015

Early spring. New plans.


春はもうすぐそこに。
古いものを手放したら、新しい風が吹いてきました。
 
4年ごとの夏に訪れているプラハに、今回は初めて春に行く予定です。
マリオネットのワークショップに参加してきます。
今回は、骸骨のマリオネットです。とても楽しみです。
 
その後は2人の魔女たちと、インドへの旅が待っています。
うまくビザが取れるか、ちょっと心配ですが。
帰ってきたら、空飛ぶ三人の魔女たちは、また皆様にたのしいイベントをお届けいたします。
 
どこにいても、いくつになっても、風通しのいい自分でありたいと思います。
 
 


Spring is coming just around the corner.
As soon as I let go an old thing, new wind started to blow in my life.

I've been visiting Prague every 4 years in summer, but this year, I'm going to visit Prague in spring for the first time.
I'm going to join in the marionette making workshop.
It's the Mirek Trejtnar's studio I went last time.
I'm going to make a skelton marionette. I'm so excited.

After Prague, I'll go on a trip to India with two witches.
I'm a bit worrying about my VISA now...
When we come back, we three flying witches are going to make a fun event again.

Wherever I am, how old I become, I want to have a "well-ventilated" self. Never to be stagnant.


Monday, February 02, 2015

in this world

"目には目を、では世界は盲目になってしまう"とはガンジーさんの言葉。

 世界のあらゆる場所で戦争はなくならないし、私たち人間は同じことの繰り返しばかりですが、ひとりひとりがお互いの魂を愛し、尊重できることができればと願うばかりです。


"An eye for an eye only ends up making the whole world blind."
-Mahatma Gandhi

The world still has wars everywhere and we never learn, but I wish every one of us can love and respect each other's soul.