Tuesday, March 29, 2016

AYURVEDA WS Report

Ginger と学ぶAYURVEDA〜かんじるからだ〜
第2回『アーユルヴェーダの智慧に学ぶ 春の過ごし方』

アーユルヴェーダの講義が無事に終了致しました。
体質チェックや、春うららの時期におこりやすい身体の不調について120分間の講義でお送りしましたが、参加者のみなさまの熱心な集中ぶりに感動。


今回は、お土産を用意。以下の4品をお持ち帰り頂きました。
邪気を祓う蓬。
赤が美しいクコの実。
アーユルヴェーダのスパイスミックス「トリカトゥ」。
Gingerがケララより持ち帰ったオーガニックのスパイスセレクション3品。

それぞれの薬効や使い勝手はFacebookのイベントページにてご紹介しています。


アーユルヴェーダの基礎概念のところは少し難しく感じる方もおられるとは思いますが、今回も皆様が熱心にうなずきながら講義を聞いてくださったので、安心しました。
パートナーや家族のおられる方がほとんどだったので、やはり皆さんの関心は食事。
食材や薬効についてのお話にはよく反応をして下っておりました。
次回、第3回は私が試験を通ったばかりの薬膳・漢方の知識も交え、調理実習もできればと考えています。

ピラティスもリンパマッサージも、アーユルヴェーダも薬膳も。
身体や心には、いろんな角度からのアプローチがあっていいはず。
様々な考えやメソッドを紹介する中で、ピンと来たものを一つでもいいから、コツコツと実践して欲しいと思います。
私は、色んなきっかけでいいから、私の提案していることに興味を持っていただいて、その中からお客様が自分に合ったものを見つけてくださればそれでいいと思っています。
だから色んな方向で発信して、探し物のお手伝いをする感じです。
これからも、もっともっと幅広く活動を広げて行けたらと思っています。



2 comments:

  1. Ayurveda is oldest formula to fight against disease. Since ancient times Ayurvedic Medicine is being used most of saint had been used herbs for disease. Now in new generation people are using Ayurvedic Medicines really it is so effective and so beneficial for our health.

    ReplyDelete
  2. Luthra, thank you so much for your comment.
    I know, I like Ayurveda. It's timeless and universal.
    I prefer not to "fight against" disease. Every bodily sign has a meaning, so I think it's better to listen to your own body's voice and get along with it. But I think I know what you mean. :)

    ReplyDelete