晴れの月曜日。
とても愛しい、大切なお友達と点心のお昼を食べました。
器(身体)よりも中身(こころ)を見てくださるお二人に、私のfoolish heartはいつもめろめろです。
器(身体)よりも中身(こころ)を見てくださるお二人に、私のfoolish heartはいつもめろめろです。
Me and Junko |
Lychee peel |
Reminds me of a chameleon. |
ほかほかと湯気を立てる点心やお粥、夏野菜の甘さ。
ジューシーなライチやマンゴープリン。
少し蒸し暑い水際のテラスにて。
ほんのり冷えた烏龍茶がさっぱりとちょうど良かった。
やっぱり点心は、みんなでわいわい食べるのが一番美味しい。
今日は大好きな方たちに会えてふわふわした気分のまま、夕刻の出勤前に久しぶりにごりょうさんへお参りに行ったら、夏越しの大祓の茅の輪くぐりが。
葦の芳しい香りが、胸の奥からすーっと身体の要らないものを祓ってくれている気がしました。
くぐり方のお作法についての素朴な疑問に、社務所のエドさんがとても詳しく教えて下さった上に、神話の面白いお話をたくさん聞かせて下さり、楽しい時間でした。
ごりょうさんへは「導かれた人だけ」たどり着くんだとエドさん。
そう言えば、ここを見つけたのも偶然だった。
今日もたくさんの方々に「道 引いて」頂いた。
ありがとうございました。
今宵は苺の満月だそうで。
明日は夏至。
なんだかとってもいい浄化の瞬間。
I had dum sum lunch with my precious friends.
They see my contents (heart), not my container (body) and for that, my foolish heart always melts.
Shoko! |
Steaming hot dim sum and porridge, steamed sweet summer vegetables.
Succulent lychees and sweet mango pudding.
Nicely chilled oolong tea was just hitting the spot.
I like having dim sum with many friends. It's the best.
Today I could meet my favorite people and I felt like I was in heaven.
I dropped by Goryo shrine before my evening work, there was a kaya grass hoop for purification ritual before summer.
The kaya grass hoop smelt so good and I felt like the refreshing scent detoxified my whole body.
It helped me to get rid of unnecessary things in my life.
The Kaya grass hoop |
I asked a trifle question at the shrine office.
Then Mr. Edo answered to me very kindly and he also told me about some of the very interesting myths and etc.
I had a very good time.
Mr. Edo also said that the shrine invites you when it's time.
Surely I found this place by chance.
Today, many people led me to be there.
So thank you all for that.
Tonight is a strawberry moon.
Tomorrow is a summer solstice.
Feeling like the best timing to purify things around me.
Mung and adley zenzai and turmeric ricecake. |
No comments:
Post a Comment