Sunday, March 11, 2012

My prayers

津波の映像を見ました。
この自然の力強さはどうだろう。私たちは為す術もない。
あの日に起こったことを改めて見て、とても悲しくなりました。この思いをうまく表現することができませんが。

今日、生きているということは、なんてすごい奇跡なんだろう。

失われた命に愛と祈りを。
震災を生き延び、愛する人たちを失った被災者の方々に祈りを。また心から笑える日が来ることを願います。
そしてもう二度と、3.11のような災害が無いことを。

ブログを読んで下さっているみなさん、どうぞあなたの周りの人々を慈しんで、地球を慈しんで下さい。
だって永遠に続くものは無いけれど、善き想いや思い出、そして愛はずっと永遠に続きますから。


愛を
Ginger

**************************************************************************

I watched the video of 3.11 tsunami.
What a great power of nature. There was nothing we could do to fight with it.
It was so sad to see what happened on that day again. I can't describe how I felt properly.

What a great miracle to be alive today.

Love and prayers for the lost souls.
Prayers for the people who survived and lost their loved ones. I hope to see their smiles again.
I also hope that we all will never need to go through things like 3.11 again.

Dear readers, please cherish people around you and cherish the earth more.
Because nothing last forever, but the good thoughts and memories and love live forever.


with love
Ginger

Friday, March 09, 2012

Sakura Sakura

大好きな香りは色々とあります。
珈琲、カカオ、肉桂、桃、ラヴェンダー、阿片、檸檬、ヴァニラ…
でも心から好きなのはと訊かれたならば、桜の香りと答えます。

とても自然で柔らかく、そして爽やかな桜の香りは、どんなに完璧に作られた香料も敵わないくらい、心を落ち着かせてます。

桜餅のように、桜の香りがする食べ物も大好きです。
去年の春に北海道にいた時は、桜の花の載ったカマンベール・チーズに大いにハマりました。

ああ、桜が待ち遠しい。





There are many kinds of fragrance I love.
Coffee, cacao, cinnamon, peach, lavender, opium, lemon and vanilla....
but if someone asked me what kind of fragrance I adore the most, I would say sakura (cherry blossoms).

Sakura's organic and sweet but refleshing scent of sakura is way better than any other perfectly created artificial perfumes and makes me relax the most.

I appreciate the foods which have a hint of sakura fragrance such as sakura mochi (pinkie rice cake wrapped in a pickled sakura leaf).
When I was in Hokkaido last spring, I was crazy about sakura camembert.

Oh, how much I'm longing for sakura to bloom.

Friday, March 02, 2012

when spring is coming up


この間見た月は、紺碧と紫の空に貼りついたチェシャ猫のにやにや笑いみたいだった。
昨日は、その月が空のもっと高いところで、半分に切った蜂蜜ケーキみたいに大きく育って、金色に輝いていた。
これを書いている今は、キッチンの窓に柔らかな早春の朝の雨に濡れる梅の枝が見えています。

この頃は、牧場での日々が懐かしく思われてならないから、牧場の男の子に小さなお財布を作って送りました。






The moon I saw the other night reminded me of the Cheshire Cat grin stuck on azure and purple sky.
Last night, the same moon was on the higher point of the sky, grown up like a half piece of honey cake, glowing gold.
As I'm writing this, I see a branch of ume bathing in gentle early spring morning rain through a kitchen window.

Lately I'm missing the days in the farm. So I made a mini purse for a kid in the farm and sent it.